Все новости
Общие статьи
20 Июня , 14:05

Вот такая современная женщина живет и творит в Миякинском районе!

При первой встрече мы подумали, какая современная женщина живет в Миякинском районе! Сказать бабушка не поворачивался язык. Стояла жаркая погода, как и сейчас. Она была в летних белых кроссовках, воздушном платье и… в кепочке. Вся такая легкая на подъем, энергичная. Так и казалось, что вот-вот сорвется с места и полетит.

Творю, обретая жизни тайну
Творю, обретая жизни тайну

При последующих встречах я не уставала удивляться и восхищаться. Главный вопрос, который не давал покоя: как Гульнур Шамилевна везде успевает? Ведь у деревенских жителей всегда полно работы. Особенно хватает домашних забот у женщин. Начиная от готовки, стирки (благо в наше время есть стиральные машины), сада-огорода, заканчивая живностью. А уделить время мужу, детям, внукам? Когда заниматься-то своим любимым делом? И дело не из простых – реконструкция башкирского национального костюма.

- Гульнур Шамилевна, как получилось, что вы увлеклись этой непростой работой, которая требует многогранных знаний, начиная от истории, национальных особенностей, различных свойств  тканей и многого другого?

 - Все начиналось просто. Как-то Флюза Султанова решила организовать в нашей деревне фольклорный коллектив «Актирэк». Я долго упиралась,  что не умею красиво петь, говорить. Но она человек целеустремленный – уговорила. Собрала нас и начались репетиции, выступления. А какие выступления без костюмов? Вот так родилось мое увлечение. Изначально хотели просто сшить платья. Обычные платья прошлых лет. Сказано – сделано. Но по мере поездок-выступлений пригляделись к другим: как они одеты, какие украшения, откуда взяли и т.д. Не заметила, как с головой ушла в эту работу. По-другому это не назовешь. Возьмем хотя бы башкирский национальный костюм. Это ансамбль из различных компонентов одежды, головных уборов, обуви и национальных украшений. По назначению одежда подразделялась на повседневную, праздничную и ритуальную. Она состоит из платья – кулмек из домотканной ткани. Покрой платья был туникообразным. Когда появились фабричные ткани, платья стали отрезными по талии, использовались оборки, манжеты, отложные воротники. Под платьем носили шаровары тюркского покроя – ыштан. На платье надевался елэн или камзул (безрукавка), расшитый монетами. Также носили нагрудники (селтэр, сакал, яга и т.д., обувь (сарык, башмаки, ката, лапти – сабата). Головные уборы – такыя (тубетей), тастар, кашмау, бурек, калпак. Вот оседлала я любимого конька (смеется) – да, эту тему можно освещать бесконечно. В своей работе стараюсь придерживаться традиционных форм и материалов. Много езжу, знакомлюсь с работами мастеров и с самими мастерами. Постоянно что-то изучаю. Правильно сказали в старину: «Век живи, век учись,а умрешь дураком». Каждый раз после общения с умельцами остается впечатление, что многого не знаю. И с новым рвением начинаю изучать, копать, находить.

При такой жизни конечно же остается мало времени для повседневных забот. Бесконечно благодарна мужу Загиту Сулейманову за его понимание и поддержку. Можно сказать, вся домашняя работа на его плечах. К тому же он тоже заинтересовался моим увлечением. Доказательство этому – сертификат участника в мастер-классе по изготовлению башкирской самобытной обуви. Это традиционная обувь, изготовленная из сыромятной кожи с голенищами из грубого сукна.

Сарык был как повседневной, так и праздничной или свадебной обувью. Суконное голенище у женщин украшали цветной аппликацией или вышивкой. У женщин входили в состав свадебного и праздничного костюма, у мужчин он являлся рабочей обувью. В нашей местности носили ката. Она имела твердую подошву, каблук и широкий носок. Изготовляли ката из двух кусков кожи животных. Сшивались куски кожи конопляной дратвой или конским волосом.  Ката была мужской и женской. Обычно ката носили с чулками – суконными  (тула ойок), войлочными (кейез ойок), вязаными (йон ойок) чулками. Часто ката украшали цветными шерстяными кистями, заклёпками, подковками. Голенища ката декорировались суконной аппликацией с башкирским орнаментом в виде повторяющихся фигур, завитков, рогов, треугольников. Основным цве-том аппликации был красный, символизирующий тепло, огонь, кровь.

- Весьма познавательно. Скажите, пожалуйста, несколько слов об основной работе, о семейной жизни.

- Здесь все как у всех. Когда-то закончила кооперативный техникум, работала. Последние пять лет перед выходом на заслуженный отдых была начальником почты в деревне Тамьян-Таймас. В свое время вышла замуж. Скажу, что мне повезло с мужем. Он не только мастер на все руки, но и душевный, понимающий человек. В тяжелое для нас обоих время – один из детей был инвалидом, более двадцати лет ухаживали за ним, был истинной опорой и поддержкой. Это может понять только тот, кто сам пережил такое. С тех пор у меня всегда одно желание – пусть все дети рождаются здоровыми, полноценными. Хорошо, что у нас подрастала дочь. Теперь она уже замужем, не нарадуемся внукам. Да и мы с Загитом прожили вместе почти сорок лет, даже не верится. Время быстро течет… 

 - Насколько знаю, вы в этом году приняли участие  на занятии по изготовлению тюбетейки?

- Вы правы. Стремлюсь постоянно подтверждать имя реконструктора национальной одежды. Тем более тюбетейка – неотъемлемая часть костюма. Вы знаете, что слово «тюбетейка» произошло от тюркского «тюбе», что означает «вершина»? Древние тюрки носили  определенный фасон тюбетейки, которая не только покрывала макушку, но и закрывала лоб до бровей. По поверьям того времени, головной убор защищал «третий глаз» от влияния негативной энергии, а конусообразные тюбетейки помогали удерживать связь человека с космосом. Вот муж прямо загорелся, и взялся за шитье тюбетеек. Вообще-то он мастер на все руки. Также сам изготавливает, как старинные ножные ткацкого станки, так и современные настольные. Раз затронула тему паласа, в последнее время я часто езжу по различным фестивалям с Миннур Гатауллиной. Мы с ней обучались в Творческой мастерской «Живые ремесла» Миякинского района. Недавно были в городе Бирск на фестивале исторической реконструкции «Башкирского кочевья» в рамках образовательного историко-патриотического проекта «Река времени». Весьма познавательное мероприятие. Советую всем поучаствовать, хотя бы, как зритель, не пожалеете.

- Из  рассказанного становится ясно, что вы много ездите. А это тоже требует средств и времени.

- Обычно я сама за рулем. Конечно, страшновато ездить на дорогах больших городов. Здесь спасает моя пассажирка Миннур. Подскажет, покажет, успокоит. Средства тоже в основном свои.

Участие на различных мероприятиях в первую очередь нужно мне самой – это и саморазвитие (я, как реконструктор, организовываю и провожу мастер-классы) и общение, и знакомство с интересными людьми. Несмотря на возраст  65 лет (усмехается), стараюсь ничего не упускать, имею в виду мероприятия.

 А жизнь в деревне (родилась я в Биккулово, замуж вышла за Тамьян-Таймасовского парня) и умиротворяет, и в то же время тянет к искусству. Как можно жить в окружении такой красоты, и не передавать ее в национальных костюмах, различных вышивках и паласах?

 

Фото из семейного архива Гульнур Сулеймановой.

Творю, обретая жизни тайну
Творю, обретая жизни тайну
Творю, обретая жизни тайну
Творю, обретая жизни тайну
Автор:Зульфия Байкучкарова
Читайте нас: